2013年1月6日星期日

中国日报英文版:中国的审查引发媒体哗然


http://t.cn/zjmtoFW

中国日报英文版:中国的审查引发媒体哗然 China daily网站上的原文已被删除

GOOGLE自动翻译:

中国的审查制度和国家的尊敬的媒体之间的冲突,质疑新一届中央领导更开放的承诺。

广州的“南方周末看到了它的新年贺词- 这使得在中国的宪法规则的情况下- 改变在最后一刻由广东省委宣传部长。

的行为,在网上引发了轰动和难得一见的一群抗议要求辞职的正式介入,庹震,据报导,有消息编辑,以歌颂共产党的纸张的记者。

最初的一篇文章,题为“中国梦,梦的宪政”说,“只有实现法治的宪法,有效地检查电源,市民口头上批评当局”。

但新版本的陀,切断所有提到政治改革的必要性,并声称,中国人是“比以往任何时候都更加接近自己的梦想的复兴。

说:“在新年问候的事件已经引起了媒体界和公众的愤怒,并已成为近年来最糟糕的媒体丑闻,该报的记者上周五在一份请愿书,要求陀道歉和辞职。


昨天在另一个请愿信,指出,去年,检查员已经改变或死亡1034在每周的文章,或近20篇文章,每本论文的编辑。

此之际,当局关闭了该网站的总部设在北京的支持改革的“炎黄春秋”杂志和几个博主的微博账号。

“华尔街日报”网站编辑张晓鸥告诉当地媒体,官方给出的理由是,它没有将其注册续期。该杂志的副主任杨其升说,有人告诉由工业和信息化部,关闭网站官方的最后一个星期一。从上周五,它在中国被封锁。

已知为党的历史和政治改革的文章,该杂志已经破坏了当局,其最新的评论,如其中一人提出,中国共产党应该吸取经验教训的贪污腐败案件涉及原重庆市委书记薄熙来和限制权力党委书记。

检查员的行为在中国网民中引发了轩然大波,“南方周末”和“炎黄春秋”所享有的尊重。

“的官员不担心死了之后留下一个不好的名字,难道他们真的不关心的恶名?”一个前南方周末记者遴初方写在他的微博网站。

许多观察家说,这些事件已经把问号的诚意,号召更多的媒体开放程度最高领导人习近平和李克强等。

但新闻专家詹其盎认为,取缔,未必一直在新领导人的命​​令。 “这有什么做最高领导人,但可以通过以下官员,”他告诉“星期日泰晤士报”。

争议创造了一个头痛的喜力的领导,以及新的广东省党委书记胡春华,他补充说。

同时,国营的“环球时报”,通常脚趾党的路线,也涉水的辩论。在其上周五发表的社论文章称,中国的媒体不应该渴望像他们的西方同行,在中国不同的政治现实。

但它也瞄上了在中国的审查,并指出,媒体管理需要与时代发展。 “现实情况是,老的媒体监管政策不下去了,因为他们现在是社会在进步,应该发展和管理,观察到。”

英文原文:

Ho Ai Li

Publication Date : 06-01-2013
A clash between China's censors and two of the country's respected media outlets has cast doubts on the new central leadership's promise of greater openness.

The Guangzhou-based Southern Weekend saw its New Year message - which made the case for stronger constitutional rule in China - altered at the last minute by Guangdong's provincial propaganda chief.

The act triggered an online furore and a rare group protest by the paper's reporters calling for the resignation of the official involved, Tuo Zhen, who reportedly had the message edited to sing praises of the Communist Party.

The original article titled "China dream, the dream of constitutionalism" had argued that "only by realising rule by Constitution, effectively checking power, can citizens vocally criticise authority".

But the new version by Tuo cut all mention of the need for political reform and asserted that the Chinese people are "closer than ever" to their dream of renaissance.

"The incident over the New Year greeting has sparked anger among media circles and the public and has become the worst media scandal in recent years," said the paper's reporters in a petition last Friday, demanding that Tuo apologise and resign.

In another petition letter yesterday, the paper's editors noted that last year, censors had changed or killed 1,034 articles in the weekly, or nearly 20 articles per issue.

This comes as the authorities shut down the website of the Beijing-based pro-reform Yanhuang Chunqiu journal and microblogging accounts of several bloggers.

The journal's website editor Zhang Xiao Ou told local media the official reason given was that it failed to renew its registration. The journal's deputy director Yang Jisheng said it was told by an official of the Ministry of Industry and Information Technology to shut down the website last Monday. It was blocked in China from last Friday.

Known for its articles on party history and political reform, the journal could have upset the authorities with its latest commentaries, such as one suggesting that the Chinese Communist Party should draw lessons from the corruption case involving former Chongqing party chief Bo Xilai and limit the power of party secretaries.

The censors' actions have sparked an uproar among netizens in China, given the respect enjoyed by both Southern Weekend and Yanhuang Chunqiu.

"Are officials not worried about leaving a bad name after they die? Do they really not care about notoriety?" a former Southern Weekend reporter Lin Chufang wrote on his microblog site.

Many observers say the incidents have put question marks over the sincerity of a call for greater media openness by top leaders like Xi Jinping and Li Keqiang.

But journalism expert Zhan Jiang believes the clampdown may not necessarily have been on the orders of the new leaders. "It has nothing to do with the highest leaders but is done by officials below," he told The Sunday Times.

The controversy has created a headache for the Xi-Li leadership as well as new Guangdong party chief Hu Chunhua, he added.

Meanwhile, the state-run Global Times, which usually toes the party line, has also waded into the debate. In its editorial published last Friday, the paper said Chinese media should not aspire to behave like their Western peers, given the different political realities in China.

But it also took aim at China's censors, noting that media management needs to evolve with the times. "The reality is that old media regulatory policies cannot go on as they are now. The society is progressing, and the management should evolve," it observed.

没有评论:

发表评论